
The horns of the cow that was slaughtered to celebrate Clara’s 100th birthday, on a fence-post in her yard
I have owed you some pictures for a while now. This relates to a ceremony held in Thabisaâs village, Corana, just the other side of Mthatha. Thabs and her cousin Mazwi had both been dreaming regularly of their great-grandmother who died, aged 105, a few years ago.
It was clear to Thabs and Mazwi (and everyone else) that a ceremony was called for. It took place around new year. I have delayed writing about it because I have not been sure how to handle it. It is difficult for me to relate these things without coming across disrespectful. Because, in spite of the fact that I donât believe any of the superstitious or religious stuff, I love the people who do.
Sheep are very quiet in the boots of cars
âIâd like to buy the sheep in East London â it is way cheaper than in Mthatha,â said Thabs. âWe can just take it with us when we go.â
That was in mid-November.
Mid-December, when the planning starts to really get underway I ask if the butcher will cut the carcass up or whether we will take it whole. Thabs gives me a look. âGail, the sheep must be alive.â Of course. I knew that. But I didnât actually relate it to our sheep.

Close-up of her great-grandmother’s house, where Thabisa and I slept. Mthata in the background.
âIt will fit fine in the boot. The guys will tie its legs together â they are good at it. We can stop in Butterworth to give it some waterâ.
âThere is no way in hell I am having a sheep bleating in my ear all the way from East London to Corana!â
Thabs cannot believe my ignorance. âSheep are very quiet in the boots of cars. Goats⌠goats go mehhhh mehhhh all the way, but sheep do not.â
đ
We bought the sheep in Mthatha and Thabisaâs cousin, Dali, took it in a venter trailer attached to a taxi to Corana. It was maaaarginally more expensive than it would have been in East London.
Gin, tobacco and impepho

Traditional Xhosa beer, umqombothi.
The morning before we left for Mthatha, Thabs and I did some grocery shopping. We started at the bottle store and bought a bottle of gin and some boxer tobacco for Thabisaâs ancestors. Then we went to Checkers. At the check-out, the woman in the queue ahead of us saw that Thabs was holding gin and boxer tobacco. âIt is a lovely thing you are doing for your ancestors. You wonât regret it. I did it last year for mine and within three months I got a nice promotion at work.â

For the ancestors: umqombothi, gin, impepho, tobacco and snuff.
Thabs and I slept that night in her great-grannyâs bedroom, with the carcasses of two sheep (Mazwi bought one too) on the floor beside us. On the other side of that, next to barrels of umqomboti (Xhosa beer), were the gin and tobacco and bunches of impepho – a herb burnt to drive away evil spirits and to communicate with the ancestors. The yeasty-meaty-impepho smells were almost over powering. Thabs slept like a baby. I lay awake listening to the pop-pop-pop of umqomboti bubbling, and the buzzing of the flies and pondered the meaning of it all.
The next day
Singing. Praying. Speeches. Laughter. Good meal. Big party.
Three months later
Thabisa was offered the job that she has been angling for for the past two years. This is a fact, but I am no way linking this to anything else in this post.

On the wall in Thabisa’s great-grandmother’s house, Herbert Mtolo’s baptism certificate.

Baptism certificate, close-up. Herbert is Thabisa’s grand-father. It is his mother, Clara, that we honoured that day.